昨日,胡锡进和马斯克杠上了!

昨日,胡锡进和马斯克杠上了!

10月6日胡锡进在某推发帖教育马斯克:“埃隆·马斯克过于放纵自己的特性,过于信任美国和西方的‘言论自由’。他会被经验一顿。”<\/strong><\/p>

<\/p>

没曾想马斯克在下面用中文怼他:“手全体插在口袋里的人过火自傲。”<\/strong>马斯克回胡锡进这句中文,其实是一句成语的英文直译:“Man with hands in pockets feels cocky all day” 中文本意是:四体不勤,五谷不分。出自论语<\/strong>·微子 。描述部分读书人脱离劳作、脱离实践的姿态,老马这是以彼之道还施彼身啊!<\/p>

<\/p>

乐。只能说,胡编的参加,让马斯克这几天的流量大战喜剧一会儿完整了。<\/p>